Дважды два — стеариновая свечка
Читаю блог японской девушки, которая долгое время изучала русский язык и блог, в общем-то, тоже ведет на русском.
Очень хорошая любознательная и немного по-детски наивная девчонка. Читаю ее и понимаю: насколько все-таки видение иностранцев выявляет странности нашей культуры. Иногда так интересно посмотреть со стороны.
Некоторые выдержки из блога, показывающие разницу восприятия наших культур:

"Сегодня я смотрела телепрограмму про японку, которая вышла замуж за русского мальчика и живет в Петербурге. Ее муж Юл(р)ий показал нам свои часы(ROLEX), машину и богатый дом, но на самом деле они не его. Например, дом - его отца."
Как интересно получается, мы все родительское до определенного момента воспринимаем своим. Ну уж дом и квартиру точно, а в Японии очень строгое разделение с этим. То что ты живешь в доме, который купил твой отец - это только его дом, никак иначе. И говорят: квартира моего отца/родителей, а не моя.

"Вчера я вернулась домой. Я на 9 дней была в Германии, Париже и Москве! Поездка была очень интересна! :)
Кстати, позавчера я была в ГУМе. Я хотела смотреть футболки в Путиным, но к сожалению, все распроданы. Новости про эти футболки сообщили тоже в Японии. А почему они такие популярны? Мне кажется, что у нас футболки с Абэ(нашим премьером-министром) совершенно не будут популярными..."

Ну и как тут объяснить, что у кого-то культ образа, человека, а у них - культ общего дела?)

"Кстати, мне кажется, что в России многие музыкальные клипы чуть-чуть..., нет, слишком сексуальные... ^_^;
У вас такие sexy группы популярные? А в Японии наоборот. У нас группы милых девочек очень популярные."


И так далее.

@темы: люди